Комментарий Амвросиаста на Послание к римлянам: особенности библейского текста и их интерпретация толкователем

Авторы

  • Лысевич Андрей, свящ. Московская духовная академия

DOI:

https://doi.org/10.31802/2500-1450-2019-34-39-54

Ключевые слова:

экзегеза, Послание к римлянам, Амвросиаст, Комментарии на тринадцать посланий апостола Павла, Vetus Latina, Nova Vulgata, киприановский тип, первородный грех

Аннотация


В статье рассматривается библейский текст и комментарий к нему древнеримского толкователя Амвросиаста. Предмет исследования примечателен тем, что является наи­более значительным фрагментом первого в истории латинской христианской лите­ратуры опыта полного комментария на все послания апостола (за исключением Евр.). Кроме того, известно, что памятник имел широкое распространение в средневековой Европе. Основной целью исследования является обнаружение особенностей библей­ского текста Амвросиаста и выявление их влияния на интерпретацию. В работе обсуждается принадлежность библейского текста Амвросиаста к основным текстовым типам Vetus Latina, а именно к африканскому киприановскому тексту. На основании сравни­тельного анализа с Nova Vulgata выделяются наиболее значимые с точки зрения смысла мутации, производится оценка их объёма, а также описывается их влияние на интер­претацию библейского текста Амвросиастом. Показано, что объём мутаций может быть оценен в размере 4‑5 % от общего объёма текста. Некоторые особенности библейского текста становятся основанием мнений Амвросиаста о том, что апостол неоднократно извещал римлян о своём намерении посетить их через третьих лиц; смерти достойны не только совершающие смертные грехи, но и соизволяющие им. Мутация библейского текста становится одной из причин формирования своеобразного учения Амвросиаста о первородном грехе, как о совершённом всеми нами в Адаме. В работе высказывает­ся предположение, что эти особенности Комментариев Амвросиаста могли получить распространение в латинской литературе даже после унификации библейского текста. Приводится пример такого влияния через сочинения блаженного Августина.

Скачивания

Данные скачивания пока недоступны.

Биография автора

Лысевич Андрей, свящ., Московская духовная академия

магистр богословия свящ. Андрей Лысевич, аспирант второго года обучения Московской духовной академии, ассистент кафедры богословия Московской духовной академии
141300, Сергиев Посад, Троице-Сергиева Лавра, Академия

Библиографические ссылки

Источники

Ambrosiastri qui dicitur Commentarius in Epistulas Paulinas / ed. H. J. Vogels. Vindobonae: Hoelder-Pichler-Tempsky, 1966–1969. (CSEL; vol. 81/1–3).

Augustinus. Sancti Aureli Augustini De peccatorum meritis et remissione et de baptismo parvulorum ad Marcellinum libri tres; De spiritu et littera liber unus; De natura et gratia liber unus; De natura et origine animae libri quattuor; Contra duas epistulas Pelagianorum libri quattuor / ed. K. F. Urba et J. Zycha. Vindobonae: F. Tempsky, 1913. (CSEL; vol. 60).

Epistula ad Ephesios / ed. H. J. Frede. Freiburg: Herder, 1962–1964. (Vetus Latina; vol. 24/1).

Hieronymus. Epistulae I–LXX / ed. I. Hilberg, editio altera supplementis aucta curante M. Kamptner. Vindobonae: F. Tempsky, 1996. (CSEL; vol. 54).

Nestle-Aland Novum Testamentum Graece / ed. B. and K. Aland, J. Karavidopoulos, K. M. Martini, B. M. Metzger. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft,28 2012.

Nova Vulgata: Bibliorum Sacrorum editio (Vulgate Latin Bible) Sacros, Oecum. Concilii Vaticani II ratione habita, iussu Pauli PP. VI recognita, auctoritate Ioannis Paulis PP. II promulgata. Editio typica altera. Città del Vaticano: Libreria ed. Vaticana, 1986.

Литература

Алексеев А. А. Библия. IV. Переводы // ПЭ. М.: ЦНЦ «Православная энциклопедия», 2009. Т. 5. C. 120–200.

Кикин В., прот. Библейская и святоотеческая оценка учения о «наследовании» греха // ХЧ. 2013. № 3. С. 6–35.

Мецгер Б. Ранние переводы Нового Завета: Их источники, передача, ограничения / пер. с англ. С. Бабкиной. М.: ББИ, 2004.

Ambrosiaster’s Commentary on the Pauline Epistles: Romans / transl. S. A. Cooper, D. G. Hunter. Atlanta: SBL Press, 2017.

Freundorfer J. Erbsünde und Erbtod beim Apostel Paulus: Eine religionsgeschichtliche und exegetische Untersuchung über Römerbrief 5, 12–21. Münster: Aschendorff, 1927. (Neutestamentliche Abhandlungen; Bd. 13, 1-2).

Hunter D. G. The Significance of Ambrosiaster // Journal of Early Christian Studies. 2008. Vol. 17. P. 1–26.

Krans J. Who Coined the Name «Ambrosiaster»? // Paul, John, and Apocalyptic Eschatology. Studies in Honour of Martinus C. de Boer / ed. J. Krans et al. Leiden, 2013. (Supplements to Novum Testamentum; vol. 149). P. 274–283.

Lucas Franciscus Brugensis. Notationes in Sacra Biblia, quibus, variantia discrepantibus exemplaribus loca, summo studio discutiuntur. Antverpiae: Ex officina Chriftophori Plantini, Architypographi Regij, 1580.

Lunn-Rockliffe S. Ambrosiaster’s Political Theology. London: Oxford University Press, 2007.

Schelkle. K. H. Paulus, Lehrer der Väter. 2nd ed. Düsseldorf: Patmos, 1959.

Vogels H. J. Untersuchungen zum Text paulinischer Briefe bei Rufin und Ambrosiaster. Bonn: P. Hanstein, 1955. (Bonner biblische Beiträge; Bd. 9).

Загрузки

Опубликован

2021-02-01

Как цитировать

(1)
Лысевич, А. Комментарий Амвросиаста на Послание к римлянам: особенности библейского текста и их интерпретация толкователем. БВ 2021, 39-54.

Выпуск

Раздел

Библеистика

Категории