Прп. Никодим Святогорец и латинская богословская традиция XVI–XVII вв.
DOI:
https://doi.org/10.31802/GB.2022.44.1.007Ключевые слова:
святой Никодим Святогорец, Святая Гора Афон, «Невидимая брань», латинское влияние, схоластическая терминология, православное богословие, греческое богословие, рецепция схоластикиАннотация
Статья освещает вопрос о латинских заимствованиях в творчестве прп. Никодима Святогорца. В исследовании приводится мнение свт. Феофана Затворника о книге св. Никодима «Невидимая брань», перечисляются шесть книг, в которых прослеживается явное латинское влияние, излагается гипотеза Э. Франкискоса о пути, которым греческие переводы Э. Романитиса попали на Афон в руки прп. Никодима. В работе оценивается степень зависимости книг Святогорца от латинских прототипов и масштабы влияния схоластической терминологии. В конце статьи рассказывается о взглядах греческих и отечественных богословов на данную проблему.
Скачивания
Библиографические ссылки
Anselmus Cantuariensis. Cur Deus homo. Berolini: Sumptibus G. Schlawitz, 1857.
Canisius P. Catechismus graecolatinus. Dilingae, 1673.
Enchiridion symbolorum et definitionum. Wirceburgi: Sumptibus Stahelianis, 1854.
Ἐξομολογητάριον, ἤτοι βιβλίον ψυχοφελέστατον, περιέχον διδασκαλίαν σύντομον πρὸς τὸν Πνευματικὸν πῶς νὰ ἐξομολογῆ μὲ βοηθὸν τοὺς Κανόνας τοῦ Ἁγίου Ἰωάννου τοῦ Νηστευτοῦ ἀκριβῶς ἐξηγημένους, συμβουλὴν γλαφυρὰν πρὸς τὸν μετανοοῦντα πῶς νὰ ἐξομολογῆται καθῶς πρέπει, καὶ λόγον ψυχωφελῆ περὶ μετανοίας. Συνερρανισθὲν μὲν ἐκ διαφόρων Διδασκάλων καὶ εἰς ἀρίστην τάξιν ταχθέν / Παρὰ τοῦ ἐν τῷ Ἁγίῳ Ὄρει ἀσκήσαντος ἀοιδήμου διδασκάλου Νικοδήμου. Ἀθῆναι, 2008.
Катехизис Католической Церкви. М.: Культурный центр «Духовная библиотека», 2007.
Феофан (Говоров), еп. Собрание писем. Вып. 7. М.: Типо-Литогр. И. Ефимова, 1900.
Леонтий (Козлов), иером. Преподобный Никодим Святогорец (1749-1809). Житие и творческое наследие. Диссертация на соискание учёной степени кандидата богословия. Московская духовная академия. Сергиев Посад, 2004.
Петров В., прот. «“Руководство к исповеди” прп. Никодима Святогорца и латинская богословская традиция XVI-XVII веков». Диссертация на соискание учёной степени кандидата теологии. Общецерковная аспирантура и докторантура имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия. М., 2020.
Μεταλληνός Γ., πρωτοπρεσβύτερος. Τὸ «Ἐξομολογητάριον» τοῦ Ἁγίου Νικοδήμου // Πρακτικά Α΄ επιστημονικού συνεδρίου Άγιος Νικόδημος ο Αγιορείτης: Η ζωή και η διδασκαλία του. Τ. Β΄. Γουμένισσα, 2006. Σ. 57.
Христианское вероучение. Догматические тексты учительства Церкви (III-XX вв.). СПб.: Изд. св. Петра, 2008.
Citterio E. Nicodemo Agiorita // La théologie byzantine et sa tradition, II (XIII-XIX) / éd. C. G. Conticello, V. Contoumas-Conticello. Turnhout: Brepols Publishers, 2002. (Corpus christianorum). P. 905-978.
Segneri Paolo. Ὁ πνευματικὸς διδασκόμενος / ἔκδ. Ἐμ. Ρωμανίτης, Β. Τσακίρης. Θήρα: Ἐκδόσεις Θεσβίτης, 2005.
Μεταλληνός Γ., πρωτοπρ. Τὸ «Ἐξομολογητάριον» τοῦ Ἁγίου Νικοδήμου // Πρακτικά Α΄ επιστημονικού συνεδρίου Άγιος Νικόδημος ο Αγιορείτης: Η ζωή και η διδασκαλία του. Τ. Β΄. Γουμένισσα: Έκδοση Ιερού Κοινοβίου Οσίου Νικοδήμου, 2006. Σ. 45-65.
Τσακίρης Β. Οἱ μεταφράσεις τῶν ἔργων Πνευματικὸς Διδασκόμενος καὶ Μετανοῶν Διδασκόμενος τοῦ Paolo Segneri ἀπὸ τὸν Ἐμμανουὴλ Ρωμανίτη καὶ ἡ ἐπίδρασή τους στὸ Ἐξομολογητάριον τοῦ Νικοδήμου τοῦ Ἁγιορείτου. Εἰσαγωγικὴ μελέτη // Paolo Segneri. Ὁ Μετανοῶν Διδασκόμενος / Μία μετάφραση τοῦ Ἐμμανουὴλ Ρωμανίτου. Θήρα: Ἔκδοσις Θεσβίτης, 2005. Σ. 7-54.
Φραγκίσκος Ε. Ἀόρατος Πόλεμος (1796), Γυμνάσματα Πνευματικὰ (1800). Ἡ πατρότητα τῶν μεταφράσεων τοῦ Νικοδήμου Ἁγιορείτη // Ὁ Ἐρανιστὴς. 1993. Τ. 19. Σ. 102-135.
Загрузки
Опубликован
Как цитировать
Лицензия
Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-ShareAlike» («Атрибуция — На тех же условиях») 4.0 Всемирная.